Oliver, Maria-Antònia
OLIVER, Maria-Antònia
OLIVER, Maria-Antònia. Spanish, b. 1946. Genres: Novels, Novellas/ Short stories, Plays/Screenplays. Career: Writer and translator. Publications: NOVELS: Cròniques d'un mig estiu (title means: Chronicles of a Half Summer), 1970; Cròniques de la molt anomendada ciutat de Montcarrà (title means: Chronicles of the Very Renowned City of Montcarrà), 1972; El vaixell d'iràs i no tornaràs (title means: The Ship that Never Returned), 1976; Punt d'arròs (title means: Knit-Purl), 1979; Crineres de foc (title means: Manes of Fire), 1985; Estudi en lila, 1985, trans. K. McNerney as Study in Lilac, 1987; Antípodes, 1988, trans. K. McNerney as Antipodes, 1989; Joana E., 1992; El sol que fa l'ànec (title means: The Sun That Makes the Duck), 1994; Amor de cans (title means: Dogs' Love), 1995. STORIES/NOVELLAS: Coordenades espai-temps per guardar-hi les ensaïmades (novella; title means: Space-Time Coordinates for Keeping 'Ensaïmades'), 1975; Figues d'un altre paner (title means: A Horse of a Different Color), 1979; Tríptics, 1989; Tallats de lluna (title means: Moon Sliced), 2000. FOR CHILDREN: Margalida perla fina, 1985; El pacaticú, 1988. OTHER: Les Illes (travel book). PLAYS/ SCREENPLAYS: Negroni de ginebra (title means: Gin Negroni); La Dida (title means: The Wet Nurse); Vegetal; Muller qui cerca espill (title means: A Woman in Search of a Mirror). Translator into Catalan of works by H. Melville, R.L. Stevenson, M. Twain, J. Verne, and V. Woolf. Address: c/o Trigo, Marisa, 93 4437105. Peu de la Creu, 4 08001 Barcelona, Spain.